

Wa nokht-e kalām dīdadār-e shūn
AlbumThe Paths of Divine Love (Die Pfade der göttlichen Liebe)
Details
Track
Songs
Instrument(e)
Tanbur
Stimmung
Quarte (Sheykh Amīrī)
Komposer
Hādj Nematollāh
Lyrik von
Hādj Nematollāh
Jahr der Komposition
—
Lyrik
Wa nokht-e Kalām dīdadār-e shūn
Yārān shokor Mowlāmān hāt
Beshnāsān Mowlām āmā dūnādūn
Yārān shokor Mowlāmān hātWie in den Prophezeiungen vorhergesagt
Ist unser Herr gekommen
O Freunde, lasst uns Ihn preisen!
Erkenne den Herrn in Seiner Manifestation
O Freunde, lasst uns Ihn preisen.
Weitere Interpretationen von Wa nokht-e kalām dīdadār-e shūn
Bisher wurden keine weiteren Interpretationen veröffentlicht.
Weitere Hymnen auf demselben Album

Dam Dam-e Isā Ruhollāh Nāman

Wa nokht-e kalām dīdadār-e shūn

Zāt-e Yār Dāwed Hāzeran va Jam
Wa nokht-e kalām dīdadār-e shūn
The Paths of Divine Love (Die Pfade der göttlichen Liebe)
00:00